commitmentdietのblog

タグ:Etiquette

日本の電車・バスは clean, safe, and on time。

しかし、知らないと “Why are people looking at me?” となりがちな暗黙ルールも多いです。

 

外国人旅行者が特に注意すべきポイントをまとめました。

 

1. 電車内での電話はNGNo Phone Calls on Trains

 

日本では電車内の通話は big no-no

 

What to do:

 

Phone on silent mode

 

Texting is OK

 

Step outside the train to make a call

 

“優先席付近では電源OFF” の表示にも注意。

 

 


2.
電車は降りる人が先Let People Exit First

 

日本では exit first, enter later が絶対ルール。

 

Do not:

 

Rush into the train

 

Block the door

 

Platform arrows(床の矢印)に沿って並びましょう。

 

 

3. 優先席の考え方が独特|Priority Seats Are Always Priority

 

優先席は

高齢者・妊婦・障がいのある方のための席。

 

Even if nobody is there,

必要な人が来たらすぐ譲るのがマナー。

 

 

4. 大きな荷物の扱い方|How to Handle Large Luggage

 

日本の電車は混雑します。

 

Rules & Tips:

 

Keep luggage in front of you

 

Don’t block aisles

 

On Shinkansen, use reserved luggage space

 

大きなスーツケースは周囲への配慮が必須。

 

 

5. 飲食は場所を選ぶEating Depends on the Train

 

日本では eating rules vary

 

普通電車:基本NG

 

新幹線・特急:OK

 

バス:NGが多い

 

Rule of thumb:

If others are not eating, don’t eat.

 

 

6. 車内では静かに|Keep Quiet Inside

 

日本の車内は “almost library level”

 

Avoid:

 

Loud conversations

 

Playing music without earphones

 

Video calls

 

Even laughing too loudly can feel rude.

 

 

7. リュックは前に背負う|Wear Backpacks in Front

 

混雑時の日本あるあるマナー。

 

Why?

 

Prevent hitting others

 

Reduce pickpocket risk

 

Front or hand-carry is the polite way.

 

 

8. エスカレーターは歩かない|Don’t Walk on Escalators

 

近年の日本では

Stand still” が推奨 されています。

 

地域差はありますが、

Follow the signs and locals.

 

 

9. 改札では立ち止まらない|Don’t Stop at Ticket Gates

 

改札は high-traffic area

 

Common mistake:

 

Stop to check phone

 

Search bag

 

Talk in front of gate

 

Move aside first, then check.

 

 


10.
遅延やトラブル時は駅員へ|Ask Station Staff

 

日本の駅員はとても親切。

 

Good to know:

 

Many staff speak basic English

 

Use maps & signs

 

Say “Excuse me” before asking

 

Getting angry won’t help. Calm communication works best.

 

 

まとめ|日本の公共交通は“静か・流れ重視・思いやり”

 

日本の公共交通機関では、

Efficiency + Consideration for Others が最重要。

 

これらのマナーを守るだけで、

Your trip becomes much smoother(旅が格段に快適)になります。

 

 

PR 楽天)

 

楽天ポイントも貯まって、推し活にも使えて一石二鳥!!

 

ふるさと納税もやっています!

 


 

 

 

前回に続き、

Oh, I didn’t know that!”(知らなかった!)

と外国人が驚きやすい日本の習慣を紹介します。

 

日本旅行をもっと comfortable & smooth に楽しむための、実用的なポイントです。

 


1.
その場で食べ歩きはNGな場合も多い|No Eating While Walking

 

日本では食べ歩き OK” と思われがちですが、実は地域差があります。

 

Why?(理由)

 

周りの人に迷惑になる

 

ゴミ問題が起きる

 


神社・寺エリアでは特に禁止が多い

 

Tip:

If you buy street food, eat it near the shop.

(買った場所の近くで食べるのがベスト)

 

2. 列には横入りしないが大原則|No Cutting in Line

 

日本の “line culture(列文化)は世界でもトップレベル。

 

電車・レジ・イベントなど…

どんなシーンでも並ぶのが基本。

 

Even if the line looks unclear(列が分かりにくくても)、

まずは最後尾を探しましょう。

 

3. レストランでは席を勝手に移動しない|Don’t Change Seats by Yourself

 

多くの外国人がやりがちなのが、

 

I want to sit at that table.”(あっちの席に座りたい)

と移動してしまうこと。

 

日本では席を変えると、

 

他の予約とぶつかる

 

店員が困る

 

配膳に支障が出る

といった問題があります。

 

Always ask the staff first(まず店員に確認) が鉄則。

 


4.
お金を手渡ししない文化|Use the Tray When Paying

 

日本の店では、

お金はトレーに置くのが主流。

 

Handing money directly(手渡し) すると

“ちょっと失礼” と感じられることがあります。

 

Put cash or cards on the tray.(トレーに置く)

これが日本の丁寧な作法です。

 

5. 匂いに敏感な人が多い|Be Careful with Strong Perfume

 

日本は “Fragrance subtle culture(香り控えめ文化)

 

強い香水は、

 

電車

オフィス

飲食店

 

で嫌がられることがあります。

 

Tip:

Choose light scents.(控えめな香りにする)

 

6. コンビニはスーパーではないConvenience Stores Aren’t Supermarkets

 

コンビニは便利ですが、

たくさん買うならスーパーが安い です。

 

観光客が気づきにくいポイント。

 

コンビニ:高い・少量・24時間

スーパー:安い・多量・地元の食材が豊富

 

 

7. 夜の住宅街では静かに|Be Quiet in Residential Areas at Night

 

日本の住宅街は “very quiet at night(夜とても静か)

 

大声

音楽

騒ぎながら歩く

これらはトラブルになりやすいです。

 

8. 料理に勝手に味を足さない|Don’t Add Seasoning Before Tasting

 

日本の食文化では、

まずは“そのまま”の味を楽しむことが礼儀。

 

料理を食べる前に

soy sauce / salt / pepper などを大量にかけるのは、シェフに失礼と感じられる場合もあります。

 

9. トイレは使い方を守るJapanese Toilets Have Rules

 

日本のトイレはハイテクですが、ルールも必要。

 

Basic rules:

 

トイレットペーパー以外は流さない

 

 

10. お店での「写真NG」が増えている|Some Shops Are “No Photo” Now

 

SNSでの拡散トラブルが増えて、

日本では “No Photo” が増加中。

 

Look for signs(サインを確認)

Ask before taking pictures(撮影前に確認)

 

シンプルですが非常に重要。

 

 

まとめ|小さなルールを知ると旅がもっと快適に

 

日本は細やかなマナーが多いですが、

Understanding these rules(これらを理解すること)で、気持ちよく旅を楽しめる ようになります。

 

次回は 第三回:日本で相手を不快にさせないための会話マナーです。

 

 

《広告》amazon

 

好きな人は、全員読んでる!!

 

ドラえもん一年生 (学年別ドラえもん名作選) 単行本

https://amzn.to/4kBJu6C

 

 

てんとう虫コミックス『ドラえもん』全45

https://amzn.to/45MULMC

 

 

鬼滅の刃1-23巻 全巻 完結セット

https://amzn.to/4kOswBL

 

 

PR 楽天)

 

楽天ポイントも貯まって、推し活にも使えて一石二鳥!!

 

ふるさと納税もやっています!

 


 

 

 

 

日本は “unique culture(ユニークな文化)” と “polite society(礼儀の国)” と呼ばれています。

外国人旅行者にとって、日本の習慣は surprising(驚き) なことがたくさん。

 

この記事では、

日本を訪れる外国人が気をつけるべきポイント を、日本語+英語ミックス でわかりやすく解説します。

 

旅行前に読んでおくと、よりスムーズに、より快適にJapan tripを楽しめます。

 

1. 公共の場での静かさがマナー|Be Quiet in Public Spaces

 

日本では、電車・バス・店内などで quietness(静かさ) がとても大事。

特に電車内は “Don't talk on the phone.”(電話NG)が常識です。

 

ポイント

 

電話はしない

 

イヤホンの音漏れに注意

 

大声で話さない

 

日本人が「静かな環境」を重視していることを知っておくと、トラブルを防げます。

 


2.
現金文化はまだまだ健在|Cash is Still Important

 

キャッシュレスは増えていますが、

小さなレストラン・屋台・田舎の店では Cash Only も多いです。

 

Tip: Always carry some cash.(常に現金を少し持っておくと安心)

 

3. 店員さんへの丁寧な対応Be Polite to Staff

 

日本のサービスは “omotenashi(おもてなし)と世界でも高評価。

その分、礼儀も大切です。

 

Good manners

 

“ありがとうございます(Thank youを言う

 

商品に勝手に触らない

 

列に並ぶ(Queue properly

 

4. ゴミ箱が少ない|There Are Few Trash Bins

 

外国人が驚くポイントNo.1

日本はゴミ箱が少ないため、You need to carry your trash.(ゴミは持ち歩き)

 

5. 神社・寺での作法|Temple & Shrine Etiquette

 

Spiritual places(神聖な場所)ではマナーが大切。

 

やりがちなNG

 

セルフィー棒で撮影

 

大きな声

 

禁止エリアで撮影

 

お賽銭を投げる(本来はそっと入れる)

 

Basic etiquette

Wash hands at the chozuya(手水舎で清める)

Bow before entering the shrine gate(鳥居は軽く会釈)

 


6.
飲食店での注文・支払い|Restaurant Etiquette

 

日本のレストランは独自ルールが多いです。

 

要注意ポイント

 

No tipping(チップ文化はない)

 

会計はレジで(Pay at the cashier

 

取り箸の使い方(Share food with serving chopsticks

 

7. 温泉のルール|Onsen Etiquette

 

温泉は外国人が間違えやすいマナーが多数。

 

必須ルール

 

Wash your body before entering

(湯船に入る前に体を洗う)

 

No swimwear

(浴衣や水着はNG

 

Tattoos may not be allowed

(タトゥー禁止の温泉も多い)

 

8. エスカレーターの立ち位置|Stand on the Left/Right?

 

地域で違うのが日本のおもしろいところ。

 

東京左に立つ

 

大阪右に立つ

 

Follow the local flow.(その地域の流れに合わせる)

 

9. お土産文化|Omiyage Culture

 

日本では “gift-giving culture(贈り物の文化)が深いです。

 

Tip:

Small souvenirs(小さなお土産)でも、とても喜ばれます。

 

10. 時間にとても正確|Punctuality is Important

 

日本では Being on time = Basic etiquette(時間通り=基本マナー)。

 

電車だけでなく、

待ち合わせやレストランでも “Don’t be late.” が大切です。

 

 

まとめ|日本旅行をもっと快適にするために

 

日本の習慣は細かいけれど、

Understanding these small rules(小さなルールを理解すること)

Respect for Japanese culture につながります。

 

日本人はフレンドリーで親切なので、

少し気をつければ、とても快適に旅を楽しめます。

 

 

《広告》amazon

 

好きな人は、全員読んでる!!

 

ドラえもん一年生 (学年別ドラえもん名作選) 単行本

https://amzn.to/4kBJu6C

 

 

てんとう虫コミックス『ドラえもん』全45

https://amzn.to/45MULMC

 

 

鬼滅の刃1-23巻 全巻 完結セット

https://amzn.to/4kOswBL

 

 

PR 楽天)

 

楽天ポイントも貯まって、推し活にも使えて一石二鳥!!

 

ふるさと納税もやっています!

 


 

 

このページのトップヘ