もし日本旅行中に体調不良・事故・盗難などが起きたら、焦りますよね。
This guide explains what to do in Japan
step-by-step.
基本:緊急連絡先|Emergency Numbers in Japan
✅ 110 = Police(警察)
✅ 119 =
Ambulance & Fire(救急車・消防)
📌
Important:
Ambulance in Japan is usually free (基本無料).
Q1. 体調が悪い…まず何をすべき?|I feel sick. What should I do first?
A: If it’s not life-threatening:
Rest
Drink water
Contact hotel staff
Go to a clinic or hospital
Tip:
ホテルのフロントに「病院に行きたい」と言えば、かなり助けてくれます。
Useful Japanese
気分が悪いです (I feel sick)
病院に行きたいです (I want to go to a hospital)
Q2. 救急車を呼ぶべきか迷う|Should
I call an ambulance?
A: Call 119 if you have:
Chest pain(胸の痛み)
Severe bleeding(大量出血)
Difficulty breathing(呼吸困難)
Unconsciousness(意識がない)
Serious injury(大きなケガ)
If you’re unsure, call anyway.
日本では「迷ったら119」でもOKです。
Q3. 119に電話したら英語は通じる?|Do they speak English on 119?
A: Sometimes yes, but not always.
So keep it simple:
Say:
Ambulance please!
Help!
I need an ambulance!
日本語なら:
救急車お願いします!(Kyukyusha onegaishimasu!)
住所が分からない場合は、近くの店や人に助けてもらいましょう。
Q4. 日本の救急車は無料?|Is
an ambulance free in Japan?
A: Yes, ambulance transportation is
generally free.
ただし、病院での診察・治療費はかかります。
Important point:
外国人旅行者は保険がないと高額になることがあります。
Q5. 病院に行きたいけど英語が不安|I’m scared because I can’t speak Japanese
A: This is very common.
Best solutions
Ask hotel staff to call a hospital
Use translation apps
Search: “English speaking clinic Tokyo”
Bring passport & insurance documents
Useful phrase
英語が話せる先生はいますか?
(Do you have an English-speaking doctor?)
Q6. 薬がほしい。どこに行けばいい?|I need medicine. Where can I go?
A: Go to:
Drugstore (ドラッグストア)
Pharmacy (薬局)
Convenience store (for simple items)
In Japan, some medicines are only sold at
pharmacies.
Useful words
頭痛 (headache)
熱 (fever)
咳 (cough)
のどが痛い (sore throat)
胃が痛い (stomachache)
Q7. 日本で買えない薬があるって本当?|Some medicines are not allowed in Japan?
A: Yes. Some drugs are restricted.
Example:
Strong stimulants
Some ADHD medicines
Certain painkillers
Tip:
Before traveling, check Japan’s import
rules.
If you bring medicine, keep it in original
packaging.
Q8. 事故にあった(車・自転車)|I had a traffic accident
A: First:
Stay safe
Call 110 (police)
Call 119 if someone is injured
Take photos of the scene
Exchange information
In Japan, police report is important for
insurance.
Useful Japanese
事故です (It’s an accident)
助けてください (Please help)
Q9. 転んでケガをした|I
fell and got injured
A: If it’s minor:
Clean wound
Use bandages
Go to a clinic
If serious (head injury / heavy bleeding),
call 119.
Tip:
日本人は助けてくれる人が多いですが、
声をかけない人もいます(恥ずかしさ文化)。
遠慮せずに助けを求めましょう。
Q10. パスポートをなくした|I
lost my passport
A: Do this immediately:
Go to police box (交番 / Koban)
Report it (紛失届 /
lost item report)
Contact your embassy
Useful Japanese
パスポートをなくしました
(I lost my passport)
Q11. 財布やスマホを盗まれた|My wallet/phone was stolen
A: Call 110 and report.
Even if you think it’s lost, reporting is
important.
Then:
Cancel credit cards
Contact your bank
Ask embassy if needed
Japan is safe, but theft can happen in
tourist areas.
Q12. 警察に止められた…どうすれば?|Police stopped me, what should I do?
A: Stay calm.
Japanese police are usually polite.
They may ask:
Passport
Where you are staying
Why you are there
Tip:
Carry your passport (or legal copy) if
required.
Useful phrase
英語で話せますか?
(Can you speak English?)
Q13. 日本の警察(交番)は怖い?|Is Koban scary?
A: Not at all.
Koban (police box) is usually friendly and
helpful.
You can ask:
Directions
Lost items
Trouble support
Q14. 病院で現金を求められた|Hospital asked for cash payment
A: Yes, many hospitals prefer cash.
Some accept cards, but not all.
Tip:
Carry cash especially when traveling
outside big cities.
Q15. 救急車で運ばれた後、どうなる?|What happens after the ambulance arrives?
A: In Japan:
Paramedics ask questions
They check your condition
They choose a hospital
You are transported
They may ask about:
Age
Symptoms
Allergies
Medicine you take
Useful words
アレルギーがあります (I have allergies)
この薬を飲んでいます (I take this medicine)
Q16. 日本で救急外来はある?|Is there an emergency room?
A: Yes.
But unlike some countries, hospitals may
have limited hours.
Nighttime emergency care exists, but
finding the right hospital can be tricky.
Best solution:
Ask hotel staff or call 119.
Q17. 日本で倒れた人を見たらどうする?|What if I see someone collapse?
A: Call 119 immediately.
Say:
“A person collapsed.”
“He is not breathing.” if needed
Japanese people may hesitate, so taking
action is respected.
Q18. 地震が起きたらどうすれば?|What should I do in an earthquake?
A: Japan has earthquakes.
Basic rules
Stay calm
Protect your head
Stay away from glass
Follow staff instructions
Check tsunami warnings near the sea
Useful words
地震 (earthquake)
津波 (tsunami)
避難 (evacuation)
Q19. 日本で救急時にやってはいけないこと|What NOT to do in emergencies
A: Common mistakes:
❌ Panic and run
❌ Shout
aggressively at staff
❌ Ignore police
reporting
❌ Leave the
accident scene
❌ Assume
everyone speaks English
In Japan, calm behavior is key.
まとめ|日本の緊急時は「110・119」と落ち着きが最重要
日本旅行中にトラブルが起きても、
Japan is well-organized for emergencies.
Remember:
✅ 110 = Police
✅ 119 =
Ambulance/Fire
✅ Stay calm and
ask for help
(落ち着いて、助けを求める)
(PR 楽天)
楽天ポイントも貯まって、推し活にも使えて一石二鳥!!
ふるさと納税もやっています!

コメント